اللهم صل علي محمد وعلي ال محمد كما صليت علي ابراهيم وعلي ال ابراهيم انك حميد مجيد اللهم بارك علي محمد وعلي ال محمد كما باركت علي ابراهيم وعلي ال ابراهيم انك حميد مجيد
إِنَّا لِلّهِ وَإِنَّـا إِلَيْهِ رَاجِعونَ I have been given mental torture by my own brother (double cousin) Nawabzada Aizad Nawaz Khan and his colleagues. Chiefly he sold out half of our Family Graveyard without any approval. Then he attached my personal office and sold out my front lawn Yesterday he sold out his own front lawn at the cost of eighteen million rupees keeping me in total darkness which is unlawful act of fraudulent. Albeit he has been warned many times along with his managers andcolleagues but he has turned deaf ears by selling my personal roads within Allah Nawaz castle of the Nawab of Dera Ismail Khan
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم رَّبِّ زِدْنِي عِلْمًا Illegal Occupation of my Road by Chowdry Yunis Bhatti in calubration many others including my double cousin NZ Aizad Nawaz Khan which is totally void nullified and fraudulent. They are directed to remove the gate immediately failing which I will take prompt legal action in the honourable Courts of Law. Nawab Ikramullah Khan the Nawab of Dera Ismail Khan
اللهم صل علي محمد وعلي ال محمد كما صليت علي ابراهيم وعلي ال ابراهيم انك حميد مجيد اللهم بارك علي محمد وعلي ال محمد كما باركت علي ابراهيم وعلي ال ابراهيم انك حميد مجيد
ReplyDeleteفَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّـهِ حَقٌّ ۖ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ
ReplyDeleteإِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
ReplyDeleteSahih International
His command is only when He intends a thing that He says to it, "Be," and it is.
Urdu
اس کی شان یہ ہے کہ جب وہ کسی چیز کا ارادہ کرتا ہے تو اس سے فرما دیتا ہے کہ ہوجا تو وہ ہوجاتی ہے
لِيَجْزِيَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
ReplyDeleteSahih International
So that Allah will recompense every soul for what it earned. Indeed, Allah is swift in account.
Urdu
یہ اس لیے کہ خدا ہر شخص کو اس کے اعمال کا بدلہ دے۔ بےشک خدا جلد حساب لینے والا ہے
لِيَجْزِيَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
ReplyDeleteSahih International
So that Allah will recompense every soul for what it earned. Indeed, Allah is swift in account.
Urdu
یہ اس لیے کہ خدا ہر شخص کو اس کے اعمال کا بدلہ دے۔ بےشک خدا جلد حساب لینے والا ہے